Se você acompanha as notícias de entretenimento tá ligado que a treta da hora são os bastidores do filme É Assim Que Acaba (It Ends With Us), numa estonteante novela que coloca Blake Lively e Justin Baldoni em posições opostas no rigue da opinião pública. Eu tenho minha opinião (e um lado), mas vou evitar por concordar que qualquer drama envolvendo violência doméstica não pode virar mesquinharia de celebridades. E como no coração da discussão há uma menção de Lana Del Rey, que amo, vou focar na canção que meio que abriu o pote das baixarias.

Segundo Blake em uma entrevista, ela teve que lutar para manter uma cena do filme na qual toca a música Cherry, dando o início da revelação que os bastidores foram confusos. Segundo ela, “eles” acharam que a canção – típica de Lana – que canta sobre uma relação tóxica e abusiva, “era obvia demais”. Como produtora (e amiga da cantora), Blake venceu o embate.
Cherry é do álbum Lust for Life, de 2017. Tipicamente nostálgica, lenta e controversa, fala de amor, perda e o peso da saudade, sonhando com uma relação do passado e com Lana relembrando como foi. A cereja simboliza tanto a doçura quanto a amargura do amor, uma imagem certeira do que está cantando. “Eu disse amor verdadeiro, é como não sentir medo quando você está diante do perigo”, ela alerta. “Eu desmorono quando estou com você, eu desmorono. Minhas cerejas e vinho, alecrim e tomilho e todos os meus pêssegos (estão arruinados). Amor, é amor verdadeiro?”, ela questiona.

Uma linda canção, sem dúvida! Pena que esteja no centro de brigas. Concordam?
Love
I said real love, it’s like feeling no fear
When you’re standing in the face of danger
‘Cause you just want it so much
A touch
From your real love
It’s like heaven taking the place of something evil
And lettin’ it burn off from the rush
Yeah, yeah
(Fuck)
Darlin’, darlin’, darlin’
I fall to pieces when I’m with you, I fall to pieces
My cherries and wine, rosemary and thyme
And all of my peaches (are ruined)
Love, is it real love?
It’s like smiling when the firing squad’s against you
And you just stay lined up
Yeah
(Fuck)
Darlin’, darlin’, darlin’
I fall to pieces when I’m with you, I fall to pieces (bitch)
My cherries and wine, rosemary and thyme
And all of my peaches (are ruined, bitch)
My rose garden dreams, set on fire by fiends
And all my black beaches (are ruined)
My celluloid scenes are torn at the seams
And I fall to pieces (bitch)
I fall to pieces when I’m with you
‘Cause I love you so much, I fall to pieces
My cherries and wine, rosemary and thyme
And all of my peaches (are ruined, bitch)
Are ruined (bitch)
Are ruined (fuck)
Descubra mais sobre
Assine para receber nossas notícias mais recentes por e-mail.
